惠特曼詩集: 草葉集 | 誠品線上

Leaves of Grass

作者 Walt Whitman
出版社 格林文化事業股份有限公司
商品描述 惠特曼詩集: 草葉集:我讚美我自己,歌唱我自己,我所承擔的一切你也得承擔起來,因為屬於我的每一個原子都同樣屬於你。──節自〈我自己之歌〉(SongofMyself)惠特曼是十九

內容簡介

內容簡介 我讚美我自己,歌唱我自己,我所承擔的一切你也得承擔起來,因為屬於我的每一個原子都同樣屬於你。 ──節自〈我自己之歌〉(Song of Myself) 惠特曼是十九世紀美國的重要詩人, 他作風前衛,打破詩的格律與限制,創作自由詩,被後世譽為自由詩之父。 惠特曼的代表詩集《草葉集》,在文壇投下了震撼彈, 他在詩中歌頌自我、民主, 不但不避諱描寫身體,甚至大方歌頌身體, 因為惠特曼認為身體不只是承載靈魂的工具, 身體就是靈魂。 十九世紀的保守氛圍下,惠特曼卻創造出了讀來醍醐灌頂、充滿現代感的詩; 演講朗誦般的韻律,在沒有格律的自由詩裡,卻創造出連綿的音韻,音樂性十足。 他寫的長篇詩作,被視為繼希臘羅馬詩人荷馬、維吉爾之後的偉大史詩,更是美國史詩的始祖。 惠特曼所開創的詩風,在後世的美國文壇已被奉為傳統,為美國詩展開了新的格局。 本書收錄惠特曼經典詩篇,如〈自我之歌〉、〈從巴曼諾克開始〉、〈橫過布魯克林渡口〉、〈向印度航行〉等,值得細讀品味。 特色: *精選自由詩之父惠特曼作品,自由平等詩集經典必讀。 *中英對照,欣賞優美譯文,同時細細品味原文帶來的感動。 *精美精裝設計,書封打凹質感極佳,經典值得收藏!

作者介紹

作者介紹 華爾特‧惠特曼是美國文壇中最偉大的詩人之一,有自由詩之父的美譽。他為美國詩壇奠定了基礎,可說是美國詩脫離英國與歐洲影響、開始在地化的推手,自他以後美國詩人致力於發展出與英國歐陸不同的詩風與語言,可見他對後世的影響力。惠特曼嚮往民主自由,是關心政治的詩人,年少時期曾經參與民主黨活動,到三十歲才退出政壇致力寫作。但他對於社會改革的熱情並沒有減退,他以寫詩來反映當時的時代與環境,為美國民主紀錄輝煌的一頁。惠特曼更擺脫文壇一貫崇尚心靈的觀念,大聲歌頌身體,將身體與心靈放在同樣高的地位來推崇,作風十分前衛。惠特曼的重要著作《草葉集》於1855年自費出版,直至1892年逝世之前惠特曼仍不斷增著、刪修該著作。從初版的十二首詩到最後的四百零一首詩,這部詩集記錄著他一生思想的成長與時代國家的面貌,既是詩人個人的史詩,也是十九世紀美國的史詩。李野光是華文界知名歐美文學譯者。曾任美國愛荷華大學高級研究中心奧柏曼研究員。李野光耗費三年時間翻譯惠特曼詩集,曾獲中國翻譯協會「資深翻譯家」榮譽稱號。著有《風沙集——李野光詩選》、《惠特曼評傳》、《惠特曼名作欣賞》;譯作有《草葉集》、《英雄輓歌》、《畫眉鳥》、《飄》、《林肯夫婦》;主編《惠特曼研究》等。

商品規格

書名 / 惠特曼詩集: 草葉集
作者 / Walt Whitman
簡介 / 惠特曼詩集: 草葉集:我讚美我自己,歌唱我自己,我所承擔的一切你也得承擔起來,因為屬於我的每一個原子都同樣屬於你。──節自〈我自己之歌〉(SongofMyself)惠特曼是十九
出版社 / 格林文化事業股份有限公司
ISBN13 / 9789861900469
ISBN10 / 9861900462
EAN / 9789861900469
誠品26碼 / 2681207982009
頁數 / 400
注音版 /
裝訂 / H:精裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 3X14.8X21CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 歌頌一切的詩人

讀了惠特曼的詩,才知道什麼是自由平等。
史詩在傳統上是用來歌頌英雄豪傑的,為他們記下磅礡的篇章,歌詠他們的豐功偉業。
而惠特曼運用史詩的形式,歌頌的卻是小人物:
插秧的農夫、打鐵的鐵匠、伐木的木工、洗衣的姑娘,
不分你我,不分男女,也不分貴賤,惠特曼歌頌所有事物,他是平民的詩人,他是萬物的詩人。
文字與詩詞,這些向來與庶民生活無關,與農人在田裡滴落的汗無關,與人體真實的腸肚器官無關,卻被惠特曼取來,一字一字繡在這有如粗造布面的真實生活上。
正因如此,惠特曼的詩讀來分外令人感到激動,充滿啟發,正是因為他愛著一切事物,對他來說,沒有什麼比較值得歌詠、或比較不值得歌詠,他歌頌的,就是你,就是我,他要告訴我們,我們的不完美,如此完美。

活動