【走進閱讀世界|迷誠品:專文推薦】
標題| 門與鑰匙與其他世界_「幻色闇倫敦」三部曲編譯後記 #迷奇幻
撰文|林欣璇(編輯、譯者)・編輯|陳阿髮▎撰文者簡介:林欣璇
台大外文所畢。成長於陽光燦爛的熱帶島嶼,在薯條與啤酒的國度待過幾年,現居北歐峽灣邊的城鎮,希望能在雪地裡看到武裝熊、在極光裡看到另一個倫敦。
❝ 獻給那些對更奇異的世界有著夢想的人們 ❞
認識這套書,感覺已經很久很久了。我在2016年讀完☞「幻色闇倫敦」(Shades of Magic Trilogy)第一集《紅城魔法師》,書裡那幾座位於不同世界、卻同樣名為「倫敦」的城市,有的是飄散魔法香氣的繁榮王都,有的是灰燼覆蓋的蒼白國度,也有的完全遺忘了魔法、只依靠工藝過著沉悶的日子。還有橫跨了各個世界的那座酒館,男主角身為稀有的血魔法師,可以打開世界之間的門扉,在其中穿梭來去,他在酒館閣樓的小房間裡藏了來自不同世界的小東西。當時我正準備要從台灣移居到比利時,
這些立體的場景早已成為我想逃離各種遷居焦慮與繁雜瑣事時,會想再三把頭埋進去的兔子洞。
點此進入迷誠品☞閱讀文章 "