絨毛兔 (中英雙語典藏版) | 誠品線上

The Velveteen Rabbit

作者 Margery Williams
出版社 知己圖書股份有限公司
商品描述 絨毛兔 (中英雙語典藏版):★名列美國教育學會推薦100本優良圖書★經典兒少短篇小說,曾翻譯過數十種語言版本★一部充滿愛的成長故事,描述男孩與絨毛兔之間的動人情誼渴望

內容簡介

內容簡介 ★名列美國教育學會推薦100本優良圖書 ★經典兒少短篇小說,曾翻譯過數十種語言版本 ★一部充滿愛的成長故事,描述男孩與絨毛兔之間的動人情誼 渴望成真的絨毛兔,原本在眾多玩具中不算特別,但在一次偶然之下陪小男孩睡覺,就慢慢成為了小男孩最親密的朋友。 睿智的真皮馬曾說過,獲得真正的愛就能讓玩具變成真的,絨毛兔很開心,因為他終於得到小男孩的愛而成真,就算沒有雙腳、就算體內塞滿木屑、就算以後變得破破爛爛,也不會變回假的。 後來,小男孩生了場大病,隨床的玩具跟書都要被燒掉消毒,絨毛兔也在小男孩不知道的時候被裝袋,等著隔日被園丁銷毀。絨毛兔在花園旁的垃圾袋裡,望著過去跟小男孩遊玩的場所,回憶著點點滴滴,悲傷的流著淚。 就在這時,他真摯的淚水喚來了育兒室的魔法仙子,魔法仙子帶著絨毛兔飛向森林,並且施了魔法,讓他變成一隻真正的兔子,從此絨毛兔就跟他的同伴們住在兔子王國,快樂的生活著。 本書特色: ※具有悠長歷史的經典文學 ※內容真摯純樸,深刻動人 ※中英雙語版,保留原作的文學美感 ※裝幀精緻,具保存傳承價值

作者介紹

作者介紹 瑪格莉‧威廉斯瑪格莉‧威廉斯 (Margery Williams)著名英裔美籍作家,九歲時隨父母移籍,十九歲時正式投入寫作。早期作品多為成年人走向,作品較少但內容廣泛,涵蓋旅遊及教育相關的書籍。直至西元1922年出版了這本《絨毛兔》,才正式奠定了兒童文學作家的地位,這是她第一次為兒童寫的作品,也成了她一生的代表作。威廉斯女士在西元1944年逝世前,共創作了三十多個童話故事,而《絨毛兔》仍然是歷久不衰的經典文學作品。恩佐恩佐恩佐是筆名,取自於天使的英文諧音,也意指感謝所有在生命中幫助過自己的人。高中時想當漫畫家,但後來幾乎停止畫畫;大學時就讀新聞系,對成為記者卻毫無興趣,畢業後去書店工作,一邊創作投稿,現在已經是全職作家。作品屢獲好評,曾榮獲誠品、金石堂最佳圖文書,以及金鼎獎年度最佳圖文書。著作有:《海豚愛上熱咖啡》、《幸福練習簿》、《寂寞很簡單》等九部。劉清彥劉清彥資深兒童文學工作者,從小家裡信基督教,因此幼時都是在教會中度過,後來一次因緣際會,被推上台代替老師給孩子們講解聖經故事,沒想到這一說就說了三十年,從政大新聞系第一名的秀才搖身一變,變成小朋友們口中宛若彼得潘一般的「阿達叔叔」。近年來,劉清彥先生翻譯和創作了近四百本的童書,致力將傳播專業和童書融合,主持過如《烤箱讀書會》等兒童電視節目,也曾榮獲金鐘獎「最佳兒童少年節目主持人」。

商品規格

書名 / 絨毛兔 (中英雙語典藏版)
作者 / Margery Williams
簡介 / 絨毛兔 (中英雙語典藏版):★名列美國教育學會推薦100本優良圖書★經典兒少短篇小說,曾翻譯過數十種語言版本★一部充滿愛的成長故事,描述男孩與絨毛兔之間的動人情誼渴望
出版社 / 知己圖書股份有限公司
ISBN13 / 9786263201460
ISBN10 / 6263201460
EAN / 9786263201460
誠品26碼 / 2682191501009
頁數 / 100
注音版 /
裝訂 / H:精裝
語言 / 94:中 英對照
尺寸 / 14.8X21X1.3CM
級別 / N:無

試閱文字

內文 : 陌生的兔子不再跳舞了,他靠近絨毛兔身邊,靠得很近很近,長長的鬍鬚碰觸到絨毛兔的耳朵,然後他突然皺起鼻子,壓低耳朵,往後一跳。
「他的味道不對!」他驚叫。「他根本不是兔子!他不是真的!」
「我是真的!」小絨毛兔說。「我是真的!是男孩說的!」他差點哭出來。
就在那時候,出現了腳步聲,男孩從他們旁邊跑過去,一瞪腳,兩團白尾巴一閃而過,陌生的兔子消失得無影無蹤。
「回來呀,跟我一起玩嘛!」絨毛兔大喊。「快回來啊!我知道我是真的!」
可是沒有回應,只看見小螞蟻來回穿梭,還有陌生兔子剛剛跳過的地方,蕨類輕輕搖擺晃動。絨毛兔又落單了。
「哎呀!」他心裡想。「他們為什麼能像那樣跑開?為什麼不肯停下來和我聊天呢?」
他靜靜的坐了很久,看著身旁的蕨類,希望他們會回來,但是他們沒有回來。太陽漸漸西沉,小白蛾拍打翅膀,飛來飛去。男孩來了,帶他一起回家。

***

The strange rabbit stopped dancing, and came quite close. He came so close this time that his long whiskers brushed the Velveteen Rabbit’s ear, and then he wrinkled his nose suddenly and flattened his ears and jumped backwards.
”He doesn’t smell right!” he exclaimed. “He isn’t a rabbit at all! He isn’t real!”
“I am Real!” said the little Rabbit. “I am Real! The Boy said so!” And he nearly began to cry.
Just then there was a sound of footsteps, and the Boy ran past near them, and with a stamp of feet and a flash of white tails the two strange rabbits disappeared.
”Come back and play with me!” called the little Rabbit. “Oh, do come back! I know I am Real!”
But there was no answer, only the little ants ran to and fro, and the bracken swayed gently where the two strangers had passed. The Velveteen Rabbit was all alone.
”Oh, dear!” he thought. “Why did they run away like that? Why couldn’t they stop and talk to me?”
For a long time he lay very still, watching the bracken, and hoping that they would come back. But they never returned, and presently the sun sank lower and the little white moths fluttered out, and the Boy came and carried him home.

最佳賣點

最佳賣點 : 充滿愛的成長故事,描述男孩與絨毛兔之間的動人情誼