格蘭德大媽的葬禮 | 誠品線上

Los funerales de la Mamá Grande

作者 Gabriel García Márquez
出版社 皇冠文化出版有限公司
商品描述 格蘭德大媽的葬禮:沒讀過《格蘭德大媽的葬禮》,就無法了解《百年孤寂》與真正的馬奎斯首度正式授權繁體中文版根據西班牙文版全新翻譯孤獨的人都善於等待,等待一個人到來

內容簡介

內容簡介 沒讀過《格蘭德大媽的葬禮》,就無法了解《百年孤寂》與真正的馬奎斯 首度正式授權 繁體中文版 根據西班牙文版 全新翻譯 孤獨的人都善於等待, 等待一個人到來, 或等待一個人死去…… 格蘭德大媽的時辰到了,權勢顯赫的她活了九十二歲,最終還是病死了。 她的家族統治馬康多長達兩個世紀之久,這個村莊以她的姓氏建造,沒人知道她的祖產來源、坐擁多少財富、占有多少土地,只知道這個母系家族相當封閉,兄弟娶妯娌,叔伯娶孫女,姪甥娶姑姨,繁衍子孫成了一種惡性循環。 就算受盡死亡的預言折磨,格蘭德大媽仍舊相信,自己會像戰勝奧雷里亞諾.波恩地亞上校的祖母一樣活過百歲。直到總統與教皇都前來奔喪,直到她的家族成員都套上喪服聚集在掛著血鹿與剝皮豬隻的大宅裡,她才明白自己早已油盡燈枯,正在死去。 於是在最後的氣息消滅之前,她耗費數小時確立遺囑,並宣布了一份教人瞠目結舌的財產清單…… 本書共收錄馬奎斯八個短篇傑作,從無照的牙醫、殘暴的村長、哀傷的寡婦、偷了撞球的竊賊,到打造華麗鳥籠的木匠、看過三次魔鬼的神父、洞穿孫女心事的瞎眼祖母,以及權傾一世的女族長……馬奎斯透過巧妙的布局,將看似獨立的故事串成一部蕩氣迴腸的中長篇巨作,不僅讓人窺見故事背後的波濤洶湧,也讓我們看見一代文學大師的細膩與深刻!《#百年孤寂》番外篇! #馬奎斯 遺失在「馬康多」的最後一塊拼圖! 沒讀過《格蘭德大媽的葬禮》, 就無法了解《百年孤寂》與真正的馬奎斯! 首度正式授權 繁體中文版 根據西班牙文版 全新翻譯 #格蘭德大媽的葬禮 6 21開始預購.6 27經典鉅獻

各界推薦

各界推薦 名家推薦: 【作家】盧郁佳 專文導讀 【作家】王盛弘、【作家】吳曉樂、【作家】陳思宏 經典推薦! 好評推薦: 《格蘭德大媽的葬禮》寫的都是很平凡的故事,但有很深刻的一種人生的悲劇感。――作家/三毛 馬奎斯是以小說刺秦的牙醫,將鳥籠獻給孩子的木匠。英國詩人狄蘭.湯瑪斯說:「不要溫馴地步入良夜。白晝將盡,就算年老,也要燃燒且咆哮。憤怒吧,憤怒地抗拒天光將滅。」《格蘭德大媽的葬禮》是荒野長夜中寂靜的咆哮,如魯迅詩「心事浩茫連廣宇,於無聲處聽驚雷」,白色恐怖噤聲年代的橫空驚雷。――作家/盧郁佳 〈格蘭德大媽的葬禮〉無疑是馬奎斯所寫過的、被公認為最重要的短篇故事……它是馬奎斯整個文學和政治軌道上最關鍵的一篇作品,首度結合他的兩個文學體裁「寫實」和「魔幻」,並為接下來半個世紀完整的成熟作品鋪路。――文學評論家/傑拉德.馬汀

作者介紹

作者介紹 加布列.賈西亞.馬奎斯1927年3月6日生於哥倫比亞阿拉卡塔卡,自小與外祖父母一同生活在炎熱多雨的小鎮巴蘭基亞,鄰近一個名叫「馬康多」的香蕉園。1940年與父母一同遷往內陸小鎮蘇克雷,1947年進入位在首都波哥大的哥倫比亞大學修讀法律,並沉迷於卡夫卡與福克納的作品,同時也開始在《觀察家報》發表短篇小說。1948年因內戰舉家遷往卡塔赫納繼續大學學業,並兼任《環球日報》記者。1954年出任《觀察家報》的記者與影評人,1955年發表〈一個船難倖存者的故事〉系列報導廣受好評,隨後出任該報的駐歐記者。1957年在巴黎與海明威邂逅,並奉其為「大師」。因景仰古巴革命,1960年擔任古巴的拉丁美洲通訊社駐波哥大和紐約記者。1965年駕車前往墨西哥城途中萌生《百年孤寂》的寫作構想,在閉關十八個月後,終於完成這部醞釀了二十年之久的經典之作。1967年《百年孤寂》甫出版便造成轟動,並於1969年獲頒義大利「基安恰諾獎」與法國「最佳外國作品獎」。1970年《百年孤寂》英譯本在美國出版,並被選為年度12本最佳作品之一,同年馬奎斯並獲美國哥倫比亞大學授予榮譽文學博士學位。1972年馬奎斯再獲頒美國「紐斯塔特國際文學獎」以及拉丁美洲文學最高榮譽的「羅慕洛.加列戈斯獎」,1981年則獲法國政府頒發「榮譽軍團勳章」,1982年更榮獲「諾貝爾文學獎」,並擔任法國西班牙語文化交流委員會主席、哥倫比亞語言科學院名譽院士。其他作品包括《預知死亡紀事》、《愛在瘟疫蔓延時》、《迷宮中的將軍》、《異鄉客》、《關於愛與其他的惡魔》、《苦妓回憶錄》等,每每一推出都成為舉世矚目的焦點。2014年4月17日逝世,享年87歲。葉淑吟西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《百年孤寂》、《謎樣的雙眼》、《風中的瑪麗娜》、《南方女王》、《海圖迷蹤》、《愛情的文法課》、《時空旅行社》、《黃雨》、《聖草之書:芙烈達.卡蘿的祕密筆記》、《螺旋之謎》等書。

商品規格

書名 / 格蘭德大媽的葬禮
作者 / Gabriel García Márquez
簡介 / 格蘭德大媽的葬禮:沒讀過《格蘭德大媽的葬禮》,就無法了解《百年孤寂》與真正的馬奎斯首度正式授權繁體中文版根據西班牙文版全新翻譯孤獨的人都善於等待,等待一個人到來
出版社 / 皇冠文化出版有限公司
ISBN13 / 9789573339014
ISBN10 / 9573339013
EAN / 9789573339014
誠品26碼 / 2682185687009
頁數 / 240
開數 / 25K
注音版 /
裝訂 / P:平裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 14.8X21CM
級別 / N:無

試閱文字

導讀 : 【導讀】
於無聲處聽驚雷
作家/盧郁佳

在慵懶迷人的熱帶景觀、鮮活的庶民日常情景下,馬奎斯《格蘭德大媽的葬禮》隱藏了洶湧的烈怒,沸騰的火光。藏得太深,以致讀者若認不出,會嫌其沉悶;一旦讀出草蛇灰線埋藏的真意,瞬間會悚慄惡寒。
〈這段日子的某一天〉牙醫幫村長拔牙,故意不麻醉報仇……等於《史記.刺客列傳》荊軻、專諸、豫讓行刺的自殺舉動,對牙醫自己沒好處,為何要做?
〈巴勒塔薩爾的美妙午後〉為什麼木匠有錢不賺,自願倒賠又破財,是要怪誰?
在極權之下,服從權威可趨吉避凶,叛逆、傲氣、反骨被視為意氣用事,只會吃虧、惹禍。馬奎斯《百年孤寂》獲頒諾貝爾文學獎,理由「馬奎斯永遠為弱小貧窮者請命,而反抗內部的壓迫與外來的剝削」。什麼叫為弱小貧窮者請命,當時我只知道《愛的教育》歌頌窮人忍耐、孝順、安貧、勤奮、自我犧牲,以道德聖潔自豪。但馬奎斯與此背道而馳,《愛的教育》美化窮人的方式,在他看來應該就是壓迫和剝削。
〈禮拜二的午睡時刻〉開頭,富商寡婦蕾貝卡夫人在家槍殺小偷青年。臺灣社會新聞中,屋主打死小偷,網民多數挺屋主。然而本篇連同〈巴勒塔薩爾的美妙午後〉、〈蒙堤耶的寡婦〉、〈禮拜六過後的某一天〉,反覆強調富商豪宅「堆滿雜物」、「堆滿各種物品」,〈格蘭德大媽的葬禮〉格蘭德大媽府邸也堆滿衣箱雜物。反襯小偷沒鞋穿、沒皮帶,牙齒全無。
先呈現貧富懸殊,再帶出貧富的原因。〈禮拜二的午睡時刻〉小偷的媽媽、妹妹掃小偷的墓,神父怪她沒把兒子教好,全村來堵她了,媽媽不但不跪,還肯定小偷兒子善良、打拚,自豪她教兒子盜亦有道,「絕不要去偷沒飯吃的人」;對比〈巴勒塔薩爾的美妙午後〉富商「沒有不能賣的東西」,愛錢不愛兒子,木匠愛人勝於愛錢。
木匠、小偷道德有下限。富商、大媽家裡堆滿贓物,是沒下限來的。

富商妻子「深受死亡的念頭折磨」,顯然是《沒有人寫信給上校》裡的富商妻子,整天恐懼死亡。〈蒙堤耶的寡婦〉說富商妻子祈禱五年,只求槍聲不再響。但〈禮拜二的午睡時刻〉她槍殺小偷,說自波恩地亞上校時代後,那把槍就沒擊發過。那麼五年來是誰在開槍?
原來每篇貧富衝突是表面,用來鋪陳全局懸疑,線索指向五年前的真相,海面下的冰山,每件事都與此有關。〈這段日子的某一天〉村長殺了二十個人,比拔牙嚴重太多,怎麼只用牙醫一句話帶過?因為要用全書點滴透露。
〈蒙堤耶的寡婦〉劈頭就說:「荷西.蒙堤耶斷氣時,除了他的遺孀,每個人都覺得終於報了仇。」「所有人都期盼他在某次埋伏中被人從背後開槍打死」。兒子移民德國不歸,怕回家被槍殺。〈巴勒塔薩爾的美妙午後〉說富商睡覺不開電扇,專為監視屋裡的動靜。所以富商到底幹了什麼?
原來不是寫富商之死,是借妻子對富商罪行的視而不見與合理化,寫廣大順民的自我洗腦,不看、不聽。然而富商死後,妻子失勢,女兒來信抱怨沒法住在老家這種政治壓迫人民的地方,妻子贊同。女兒聊到巴黎市場賣豬肉,「把最大朵和最漂亮的康乃馨插在豬的屁眼上」,暗示富商是豬、財富是康乃馨,狠酸不義之財,妻子微笑。妻子看懂了嗎?她認同哪一邊?也許她偶爾清醒,過後又忘,已意識不到衝突。
格蘭德大媽為什麼回答富商妻子「手臂無力時就會死」?也許因為,妻子舉起手臂,就是要矇住自己的眼睛。等妻子無法再自欺時,她就死了。

一八九○年,美國商人在哥倫比亞設立聯合水果公司種香蕉,曾占全球香蕉銷售八成。一九二八年,該公司因為如foodpanda、Uber Eats等外送平臺以承攬代替雇傭、規避勞動法,又巧立名目扣薪,兩萬五千人罷工。該公司遂透過美國政府,施壓哥倫比亞政府屠殺工人,史稱香蕉大屠殺。
〈禮拜六過後的某一天〉中,神父從前每天看火車載香蕉進站。工人遭槍殺、結束香蕉園後,一百四十節火車消失了,但他還是每天來。表示神父不是看火車,是假裝一切沒變。
小說提到青年住進「馬康多旅館。那是他這一輩子都不該看的招牌」,為什麼不該看?《百年孤寂》第十七章說:兩百節車廂載滿屍體每天傍晚從馬康多開出,開往海邊,車站的三千四百零八人死光了。有人惋惜香蕉公司離開後,馬康多殘破。奧雷里亞諾回答,馬康多原本繁榮進步,香蕉公司來了,使馬康多腐敗、被壓制,香蕉公司向工人承諾卻食言,軍隊機槍掃射困在車站的三千多個工人,搬上火車,載去海邊棄屍。官方說法和課本上的歷史是什麼事都沒發生,所以大家認為奧雷里亞諾說的是錯覺。
原來小偷會窮到去偷富商、偷撞球間,是因為馬康多因大屠殺而工商凋敝。馬康多旅館的招牌,是血腥的記號。除了奧雷里亞諾,無人敢逼視。

〈格蘭德大媽的葬禮〉葬禮寫得像十層蛋糕般華麗,反襯裡面都是腐臭蟲蛆。法律不准總統出席格蘭德大媽的葬禮,總統花了數月突破,居然要修憲才成行。哪國法律會禁止總統赴葬禮致哀,總統又為何非去不可?原來格蘭德大媽手握馬康多全區選票。等到總統與教宗在葬禮上會合,原來是對應〈禮拜二的午睡時刻〉小偷的媽媽和妹妹掃墓。貴賤懸殊,都去了不准他們出席的葬禮。
這把全書三場葬儀串了起來:打算進富商家行竊的小偷,中間階層的富商本人,縣市山頭的格蘭德大媽。運鏡從階級底層,層層上移,窺看權力頂峰。格蘭德大媽叱吒風雲,操縱選舉和神職交易,還自組民兵。那麼香蕉大屠殺時格蘭德大媽在幹嘛?村長、富商在幹嘛?是阻止過?還是裝聾作啞坐視悲劇發生,從中牟利?
得知神父宣稱看到了「流浪的猶太人」,富商的寡婦說:現在我終於懂了為什麼鳥要撞死在地了。原來寫死鳥是寫大屠殺的屍體。寫富商寡婦、神父五年來形同活死人、三年來腦袋空白,對鳥屍視而不見、錯誤歸因、無法聯想產生意義、思緒混亂,都在寫他們長期否認大屠殺。寫旅館老闆娘生怕女孩向外人提起鳥屍,是寫對大屠殺諱莫如深。而寫香蕉列車,也是寫屍體列車。富商寡婦其實一直都是〈玫瑰假花〉的瞎眼祖母,了然於心。
如果《愛的教育》歌頌窮人安貧樂道,那是假裝統治貪腐不必為全民均貧負責。〈格蘭德大媽的葬禮〉寫大媽遺言提防人們來守靈是想偷東西;結果她的棺材剛抬出家門,眾人就拆門、挖地基、瓜分房子。對比〈村裡沒小偷〉傳言撞球間「那棟屋子怎麼被拆卸,一件接著一件,連撞球桌都給搬走了」,顯示竊鉤者誅,竊國者侯,撞球間老闆、權貴家族監守自盜無人管,栽贓外人,儘管大媽權力改朝換代,都還是窮人倒楣。全書徹底反轉了小偷為惡、富商家庭無辜的表面常識,對體制掠奪人命財產做出道德批判。
馬奎斯是以小說刺秦的牙醫,將鳥籠獻給孩子的木匠。英國詩人狄蘭.湯瑪斯說:「不要溫馴地步入良夜。白晝將盡,就算年老,也要燃燒且咆哮。憤怒吧,憤怒地抗拒天光將滅。」《格蘭德大媽的葬禮》是荒野長夜中寂靜的咆哮,如魯迅詩「心事浩茫連廣宇,於無聲處聽驚雷」,白色恐怖噤聲年代的橫空驚雷。

試閱文字

內文 : 全世界的不信者聽好,這是格蘭德大媽的真實故事,她是馬康多疆土至高無上的女皇,在世統治長達九十二年,九月的一個禮拜二,她擁著盛名離世,教宗親自出席她的葬禮。
此刻,飽受震撼的國內恢復了平靜;此刻,聖哈辛托的風笛手、瓜希拉的走私販、錫努河畔的米販、瓜卡馬亞爾的賣春女、西埃爾佩的巫師,以及阿拉卡塔卡的蕉農,都在筋疲力竭的守夜過後,架起他們的帳篷準備休息,在這場堪稱史上最盛大的葬禮上,共和國總統跟他的部長,和所有代表公共權力和超自然力量的人士,都重拾平靜,重新掌控情勢;此刻,教宗已然身心靈升天,而在馬康多變得寸步難行,因為來參加葬禮的群眾留下了空酒瓶、菸蒂、啃過的骨頭、罐頭、破布和糞便;此刻,是搬張凳子到臨街大門口的時間,然後趕在歷史學者到之前,從頭細細講起這場震驚全國的事件。
十四個禮拜前,格蘭德大媽在熬過數不清多少個夜晚的敷劑、熟石膏和拔罐治療,飽受垂死掙扎中發癲的折磨後,叫人扶她坐在她那張老舊的籐編搖椅上,講述她的遺願。這是她在嚥下最後一口氣之前的要求。這天早上,藉由安東尼奧.伊沙貝爾神父協助,她清算了靈魂舊帳,接下來只剩下和九位姪輩安排她的家產,他們是她的共同繼承人,在她的床邊徹夜看護。即將百歲的高齡神父在房間自言自語。他們一共派出十個男人把他抬上來到格蘭德大媽的寢室,因此決定讓神父待在房間裡,以免抬他下去後,又得在臨終時刻抬他上來。
尼卡諾爾在姪輩中年紀最長,他體型高大,是個大老粗,穿一身卡其服,一雙帶馬刺的靴子,襯衫裡面藏著一把三八口徑的長管左輪手槍,此刻正去找公證人。這是一幢兩層樓的大宅,空氣中彌漫糖蜜和奧勒岡葉的氣味,幽暗的寢室裡堆滿衣箱,和化為塵土的家族四代累積下來的雜物,從前一個禮拜開始,屋子不再有活動,所有人都守著這一刻的來臨。在那條深不見盡頭的中央走廊上,每逢八月令人昏昏欲睡的禮拜天,牆上的鐵鉤總吊著剝皮豬隻和血淋淋的鹿,此刻只有工人擠在一起睡在鹽袋和農具上,等著替牲口上鞍座的命令,準備到遼闊無邊的牧場發布噩耗。其他家族成員待在大廳。女人們為了遺產和守夜,個個臉色蒼白,氣血虧虛,她們一身深黑,彷彿套上一層層無以計數的喪服。以格蘭德大媽為首的母系家族相當封閉,她用聖禮的柵欄圈住她的財富和姓氏,在這個柵欄內,叔伯娶姪甥孫女,表堂兄弟娶姨姑,她的兄弟娶她的妯娌,直到形成一個錯綜複雜的血親脈絡,繁衍子孫變成一個惡性循環。只有她最小的外甥女瑪格達蓮娜得以逃離柵欄;她飽受幻覺驚嚇,讓安東尼奧.伊沙貝爾神父進行驅魔,剃光頭髮,拋下世間的榮耀富貴,遁入宗座監牧區的修道院。除了正式的家室外,家族男性成員還假借赦免權,在牧場、畜棚、農舍撒種,留下私生子孫,他們沒有姓氏,以尋求保護和投靠的名義成為家族奴僕,接受格蘭德大媽的寵愛或保護。
死亡的逼近再次帶來勞心費神的等待。垂死的病人一生習於眾人的崇敬和聽命,如今嗓門雖不及房間內的風琴低音響亮,仍能傳到牧場的最偏遠角落。沒有人對這個死亡漠不關心。格蘭德大媽在這個世紀一直是馬康多的重心,一如過去她的兄弟、她的父母,和她雙親的父母,在整整兩個世紀享有至高無上的地位。這座村莊是以他們的姓氏建造。沒有人知道他們祖產的來源、數目和真正的價值,但是每個人都習於相信格蘭德大媽掌控活水和死水,下雨和求雨,鄰近道路、電報桿、閏年、炎熱,此外她從先祖繼承攸關生死和牧場的權利。當她在屋子陽臺上坐下來喝杯午後涼飲時,身體的重量和掌握的權勢都壓在那張老舊的籐編搖椅上,她似乎真的坐擁無限的財富和權力,是世界上最具錢財和權力的女族長。
除了格蘭德大媽的家族和她自己,誰都沒想到她也會死,而且她受安東尼奧.伊沙貝爾神父在年事已高時的預言折磨。但是她相信她會如同外祖母活過百歲,而她的外祖母曾在一八七五年戰爭堅守在牧場的廚房裡,對抗奧雷里亞諾.波恩地亞上校的一支游擊隊。只是在這一年四月,格蘭德大媽明白了在正大光明的征戰中,天主之於死亡並不會對一幫擁護聯邦的共濟會成員特別寬容。
在疼痛折磨的第一個禮拜,家族醫生開了白芥子敷劑,並要她穿上羊毛襪,目的只在安撫她。他出身醫生家庭,曾在蒙彼利埃獲獎,因為哲學信仰而反對科學的進步,格蘭德大媽特地給予他特權,阻止其他醫生在馬康多開業。有一段時間,他騎馬訪遍村莊,探望日落西山後愁苦的病人,並在天性的驅使下成為無數別人家孩子的生父。但是他因為關節炎而關節僵硬,最後躺在吊床上不再出診,只透過假設、聽聞和口信方式看病。他應格蘭德大媽的要求,穿著睡衣、拄著拐杖,穿過了廣場,守在病人的臥室。直到這一刻,他才明白格蘭德大媽燈枯油盡,他叫人拿來一個箱子和其他的陶瓷藥罐,整整三個禮拜,用盡各種天然敷劑、神奇糖漿、強效栓劑,將垂死病人從裡而外反覆治療。之後,他在病人疼痛部位敷上煙燻的蟾蜍,在兩側腎臟位置敷上水蛭,直到那天凌晨,他不得不面對兩難困境:是該請理髮師放血?還是請安東尼奧.伊沙貝爾神父來驅魔?

馬奎斯藉由《格蘭德大媽的葬禮》第一次將讀者帶入了普通人的生活,同時也是他首度結合「寫實」和「魔幻」的經典之作,並為之後整整半個世紀的圓熟作品鋪路,你絕對不能錯過!

最佳賣點

最佳賣點 : 《百年孤寂》番外篇!
馬奎斯遺失在「馬康多」的最後一塊拼圖!

活動