快樂王子 | 誠品線上

The Happy Prince

作者 Oscar Wilde/ Maisie Paradise Shearring
出版社 聯經出版事業股份有限公司
商品描述 快樂王子:因為這世界不夠可愛,才需要更多的良善來對待王爾德經典童話,以圖像語言重新詮釋的絕佳版本!★第六屆「波隆那SM國際插畫獎」大獎作品。★王爾德最雋永的童話,

內容簡介

內容簡介 因為這世界不夠可愛,才需要更多的良善來對待王爾德經典童話,以圖像語言重新詮釋的絕佳版本!★第六屆「波隆那SM國際插畫獎」大獎作品。★王爾德最雋永的童話,百年來感動無數讀者的精采之作。 一隻燕子準備出發到南方過冬,卻在城市裡偶遇了快樂王子的雕像,但快樂王子非但不快樂,且充滿悲傷,因為他看見城市裡充滿了苦難的人們。「苦難,是這世界上最大的謎團」王子說。動彈不得的他,希望燕子可以幫他去救助這些苦難的人們,但是冬天眼見就要來臨了,受不了酷寒的燕子,會怎麼抉擇呢? 《快樂王子》是文學大師王爾德最著名的作品,王子與燕子之間的愛、他們對苦難人們的同情與同理,百年來感動了全世界無數的讀者。本書是由英國插畫家梅希.派樂地.薛林(Maisie Paradise Shearring)改寫並繪製插圖,她獨特的色彩與奔放的線條,以及獨具創意的把小燕子擬人化,加進現代生活的各種趣味活動,吃冰淇淋、喝飲料度假等等,不僅非常可愛,讓讀者更有共鳴,也讓這部歷經百年而不墜的經典童話,有了一個新穎且令人欣喜的面貌。【走進閱讀世界|迷誠品:專文推薦】標題|缺乏善意的世界,如何做到溫柔?讀經典童話《快樂王子》找回你人生快樂的設定撰文|迷誠品內容中心《快樂王子》這本成人寫給自己的繪本,以不太執著,卻字字入魂的筆法,勾勒複雜的人心;邀請你一起走入這座童話王國,細細參觀,那裡的房子不用糖果做、也沒有邪惡的巫婆,唯一猙獰的存在只有我們的心魔,它們時而慌張、時而興風作浪,不時讓人性失誤,但也可能因為一絲絲的光明注入,為你腳下的崎嶇指出方向!☞點此進入迷誠品閱讀文章王爾德最雋永的童話《快樂王子》—海狗房東朗讀影片

各界推薦

各界推薦 好評力薦 杜明城(台東大學兒童文學研究所教授) 海狗房東(繪本工作者) 海苔熊(心理學作家) (依姓名筆劃排列) 推薦短語 《快樂王子》是王爾德對世道的批判或諷刺嗎?或許可以這麼想,但有沒有這種可能呢……並不是因為人性可愛、人間盡皆真善美,才值得溫柔以待,或許正是人性有瑕、人間有難,溫柔才有著力之處。 ——海狗房東(繪本工作者) 這一本繪本所描述的「快樂王子」,其實就是一個透過幫助別人來看見自己的故事。王子不斷地犧牲奉獻,但是他還是不快樂;而燕子也在颳風下雪當中,幫他四處奔波。故事的最後,因為燕子的一個吻,快樂王子用鉛做的心臟終於裂開。我的理解是,這裡講了一個非常深、非常特別的感覺是:有些時候我們透過心疼、關懷別人,來心疼那個在心裡面很久都沒有被好好照顧的自己。 ——海苔熊(心理學作家)

作者介紹

作者介紹 奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde)1854年出生在都柏林,父母都是知識份子。他就讀牛津大學,並以犀利的機智聞名,會說好幾種語言,也受過大量的古典教育。他被公認是維多利亞時代最偉大的作家之一,寫過九部劇作、一部小說,以及許多詩作和短篇故事;1888年出版了《快樂王子和其他童話》,這是他為兩個兒子──西里爾與維維恩所寫的兒童故事集。1900年11月30日,奧斯卡.王爾德在巴黎過世,當時年僅46歲。梅希.派樂地.薛林(Maisie Paradise Shearring)英國插畫家,2013年畢業於愛丁堡藝術學院,2015 年於劍橋藝術學院,獲兒童圖書插畫碩士學位。2015 年以《快樂王子》獲得第六屆波隆那SM國際插畫獎大獎。海狗房東學術背景從外語到教育,職場經歷多在兒童產業,現為故事作者、繪本譯者、「故事休息站」Podcast節目製作與主持人,著有《繪本教養地圖》與繪本《小石頭的歌》、《媽媽是一朵雲》、《發光的樹》等書。

商品規格

書名 / 快樂王子
作者 / Oscar Wilde Maisie Paradise Shearring
簡介 / 快樂王子:因為這世界不夠可愛,才需要更多的良善來對待王爾德經典童話,以圖像語言重新詮釋的絕佳版本!★第六屆「波隆那SM國際插畫獎」大獎作品。★王爾德最雋永的童話,
出版社 / 聯經出版事業股份有限公司
ISBN13 / 9789570862584
ISBN10 / 9570862580
EAN / 9789570862584
誠品26碼 / 2682148832002
頁數 / 56
注音版 /
裝訂 / H:精裝
語言 / 1:中文 繁體
尺寸 / 25.5X23X1CM
級別 / N:無

試閱文字

推薦序 : 溫柔凝視人間的童話
海狗房東(繪本工作者)

「苦難,是世上最大的謎團。」這是王爾德童話名篇「快樂王子」中的一句話,是故事即將進入情感上最矛盾、也最高峰的段落--快樂王子和小燕子為了疾苦人間,奉獻出自己的全部;同時,故事最後又直指出人性的瑕疵,只因為王子的雕像「不漂亮,就沒有用處」,眾人便將其毀棄。聖人般的至善對照凡夫的短視庸俗,留給讀者無限餘音。
這是王爾德對世道的批判或諷刺嗎?或許可以這麼想,但也未必要以過度二元對立的觀點做出是非對錯的評判,以免將自己阻絕在故事更深的寓意之外。有沒有這種可能呢……並不是因為人性可愛、人間盡皆真善美,才值得溫柔以待,或許正是人性有瑕、人間有難,溫柔才有著力之處。況且,快樂王子身而為人時,也並不完美。
《快樂王子》是我鍾愛的故事,多年來,不少插畫家都曾透過繪圖重新詮釋這篇經典,不過,和其他在當代常被以繪本形式重新詮釋的童話相比,《快樂王子》多半保留故事原味,幾乎不改寫,僅取其精華,好收進篇幅有限的繪本中。
梅希.派樂地.薛林的這個版本,給了燕子一張人的面容,有時還有人的手掌與腳丫,整體形象看起來像極了一個身穿燕子服裝的少年,為這個經典故事的圖像增添了不少新鮮感,人臉亦能表現更多情緒的細節,以圖像語言的角度來看,這個版本確實是絕佳之作。
故事剛開始時,燕子飛向快樂王子的雕像,讀者看見的還只是一隻普通的燕子,但一翻頁,在雕像下休息的燕子,因為被王子滴落的淚珠驚擾了睡眠,抬頭一看,才露出了一張少年的臉孔。燕子的表情先是困惑,接著又被這「漏水事件」弄得煩躁,惱怒的臉蛋漲得通紅,令人不禁莞爾一笑,感覺這個一百多歲的故事,在平面、靜態的書頁間被賦予了幾分靈氣,活了起來。
另外,也因為這個角色的設定,搭配上現代的場景,增添不少幽默感。例如小燕子為王子送出第一顆寶石給窮人後,文字寫著「隔天的天氣很冷,燕子卻覺得很溫暖,快樂王子說這是因為他做了一件好事。」讀起來一派正經的這段,配上什麼圖呢?請容我不再此透露,將完整的樂趣留給每一位讀者。
雖以「快樂」為名,但《快樂王子》儘管帶給百年來的讀者許多感動,卻很少帶給讀者快樂,這個版本,在這一點上,也算是破了紀錄!

最佳賣點

最佳賣點 : 因為這世界不夠可愛,才需要更多的良善來對待
王爾德經典童話,以圖像語言重新詮釋的絕佳版本!

★第六屆「波隆那SM國際插畫獎」大獎作品。
★王爾德最雋永的童話,百年來感動無數讀者的精采之作。

活動