首頁中文書簡體書文學 〉傅雷文集: 書信卷

傅雷文集: 書信卷 其它優惠/消息


introduction all_character


內容簡介

傅雷以翻譯家見知於世,譯文信、達、雅三美兼擅,傳譽譯林,卓然一家。所譯皆世界名著,抉擇謹嚴,影響巨大。傅氏學養精深,於美術及音樂理論與欣賞,尤具專長,而常為其翻譯盛名所掩。特別重要的,是他的立身處世,耿介正直,勁節清操,一絲不苟,兼備中國知識份子傳統品德與現代精神,堪稱典範。文革殉難,舉世景仰。《傅雷家書》問世,一時家弦戶誦,紙貴洛陽,因為其中不但表達了親情之溫馨,還深刻體現了生活的真諦,社會的尊嚴,愛國的熱情,對藝術家“德藝兼備,人格卓越”的嚴格要求。

而《傅雷文集》四卷本(傅敏編,安徽文藝出版社版),則廣泛輯集了傅雷畢生著述,包括小說散文創作、文藝評論(文學、美術、音樂、戲劇等)、著譯序跋、時事縱談等,書簡部分,不但有傅雷夫婦與傅聰、傅敏的往來家書,更有傅雷致中外友人的公私信函,極為珍貴。更有傅雷自撰傳略,詳述其家世出身、學殖經歷,文字生涯,社會活動。縱觀《傅雷文集》一書,不但能于此理解傅雷全人,更足以知人論世,認識一代知識精英內在世界和外部世界的違合參差,其文化價值和歷史價值,都不容低估。特此推薦,參與中國圖書獎評選,是否有當,請予審議。

■作者簡介

傅雷
我國著名文學翻譯家、文藝評論家。一生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富,工於色彩變化。翻譯作品共三十四部,主要有羅曼.羅蘭獲諾貝爾文學獎的長篇巨著《約翰.克利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》;服爾德的《老實人》《天真漢》《查第格》;梅裏美的《嘉爾曼》《高龍巴》;丹納的《藝術哲學》;巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮.葛朗台》《邦斯舅舅》《貝姨》《夏倍上校》《攪水女人》《于絮爾.彌羅埃》《都爾的本堂神甫》《賽查.皮羅多盛衰記》《幻滅》等名著十五部;譯作約五百萬言,全部收錄于《傅雷譯文集》。他的遺著《世界美術名作二十講》《傅雷家書》等也深受讀者喜愛,多次再版,傅雷先生為人坦蕩,稟性剛毅,“文革”之初即受迫害,於一九六六年九月三日淩晨,與夫人朱梅馥雙雙憤而棄世,悲壯地走完了一生。








詳細資料

誠品26碼 /2680313631009
ISBN 13 /9787509000342
ISBN 10 /7509000343
EAN /9787509000342

頁數741
尺寸
開數16K
裝訂平裝
級別
語言中文/簡體




Share/Save/Bookmark

查看全台書店有無此商品

 

熱銷商品