一開始很簡單,只是覺得一般刊物(包括我自己編過、參與過的)作品太多復太參差,佳作夾在中間往往被燻得灰頭土臉,辨識困難。我想要編一本刊物,每篇作品都精挑細選,即令不震盪人心,至少能引人會心。這本刊物是開放給所有文學與藝術類型的。號稱詩刊,只因我以為詩是所有藝術的根源,與邊界──而在兩者之間的,則只是無風的死寂地帶。
創刊號有幸收入暌違台灣詩壇多年的于堅和黃廣青。九0年代《現代詩》曾引進于堅反省歷史與現代生活的長詩〈零檔案〉,他的近作開展出截然不同的視野與智慧。新加坡詩人黃廣青曾以《受難前書》獲得現代詩社1991的首屆「第一本詩集」獎,近年經營新加坡的英語文學出版社firstfruits成果斐然,喜見他的新詩作更精銳深沈。阿廖和隱匿同屬大隱於網路的詩人,詩風質樸大器、不拘一格,有別於我等熟悉的新舊詩人,他們的第一本詩集剛巧均與本刊同時面世,忝以區區園圃一方為讀者稍作展示。甫獲時報文學獎新人推薦獎的夏夏、旅居波蘭的林蔚昀、仍在東華大學就讀的曾谷涵,都有年輕世代對流行文化的敏感,卻有截然不同的觀察體驗,和語言風格,令人驚豔。而我自己,則將我自覺最放肆而貼心的詩,留給這份詩刊。
翻譯將是本刊的重點。具強悍批判力的前衛詩人英格‧克莉絲坦森的系列詩作,將配合每期主題,逐期選刊。卡瑞‧邱琪兒的劇作則足以證明,戲劇仍然站在當代文學的最前端,且能言簡意賅而無比犀利地,透視人性與今日世界命運的關聯。
專題以「賤民」為名,只為凸顯廖偉棠動人的開篇詩作,同時也鬆散地反映本刊的終極關懷。以後的專題開放徵稿,希望能更不拘一格地切中當代生活的關鍵主題。