首頁中文書文學日本文學 〉芥川龍之介短篇選粹 輯四: 遊記
商品訊息
試閱
作者書籍
芥川龍之介短篇選粹 輯四: 遊記

芥川龍之介短篇選粹 輯四: 遊記


作者  /  芥川龍之介

譯者  /  管美燕/ 徐雪蓉

出版社 / 木馬文化事業有限公司

出版日期 / 2016/09/21

商品語言 / 中文/繁體

裝訂 / 平裝

定價 / NT$220

售價 / 79折, NT$ 174

※ 有庫存可銷售


芥川龍之介短篇選粹 輯四: 遊記 其它優惠/消息


introduction all_character catelog


內容簡介

◎精選日本短篇大師 芥川龍之介最重要的3篇遊記
◎權威日本文學教授暨資深譯者 林水福翻譯、審定、導讀、年表製作
◎資深日文系教授翻譯、篇章解析
◎國際芥川龍之介學會台灣大會•總會長宮坂覺撰寫專文推薦


芥川龍之介唯一一次出國,就是前往中國,《芥川龍之介短篇選粹•輯四》便收錄了他最重要的3篇遊記,分別是上海、江南及長江的見聞錄;遊記一度被認為對當時的中國充滿偏見,裡頭提到的淨是落後、不堪入目也令人無法忍受的中國風景。然而研究芥川的中日學者卻漸漸對這些遊記有了更現代、不同以往的觀點,除了芥川筆下的中國,讀者更能從譯者的解析中看見文本研究的變化與嶄新詮釋。

芥川龍之介在人生的短短三十五年間留下兩百餘篇文章,全為短篇,無論是幾十字的語錄、隨筆、評論,到幾百字的散文、小說,都可見作者忠實反應自身生活、交遊及對社會的思考與質疑。

以作品題材分,芥川的作品大致可分為:取材自日本古典文學的「王朝作品」、取材自江戶文學的「江戶作品」、取材自天主教聖人傳等的「切支丹作品」,以及以開化維新的明治時期為背景的「開化作品」——芥川晚年受基督教的影響很深,不論是他的隨筆亦或作品當中,都透露出濃厚的基督教思想。

在日本近代文壇,芥川與夏目漱石、森鷗外兩位文豪鼎足而立,為日本近代文學的三大家,短篇當中對於文字運用之自如,如今看來仍令人嘆服。

《芥川龍之介短篇選粹》邀集國內長期推廣日文教學與翻譯、同時也是國際知名芥川龍之介研究學者之日文系教授、副教授,連袂挑選出芥川龍之介在其創作生涯裡的重要作品,並將之譯為中文,許多對認識芥川作品及其人來說是不可或缺的,為國內目前集專業與可信度於一身的全新〔完整、精選〕譯本,且由譯者於每篇末加上簡要的作品解析,無論是專業學習或業餘欣賞,皆提供了國內讀者第一次更深入、也容易了解這位偉大作家作品的途徑。








詳細資料

誠品26碼 /2681369150001
ISBN 13 /9789863592792
ISBN 10 /986359279X
EAN /9789863592792

頁數264
尺寸13X19CM
裝訂平裝
級別
語言中文/繁體
成份


日本文學產品推薦

名叫海賊的男人 (2冊合售)

百田尚樹

NT$720

79折, NT$569




Share/Save/Bookmark

查看全台書店有無此商品