首頁中文書文學中國文學論集/經典作品 〉摸象: 文學翻譯評論集 (第2版)

摸象: 文學翻譯評論集 (第2版) 其它優惠/消息


introduction all_character catelog


內容簡介

翻譯不但是一門專業知識,除了要靈活掌握兩種語言的表達之外,也要熟知翻譯理論、方法和技巧。而文學翻譯更是要有足夠的外文閱讀能力。這種能力包括了對所翻譯文學的通盤認識──不僅僅是文字語法、文化習俗,還有個別作家的風格和特定文類的慣例,乃至文學發展史的知識。
基於上述對翻譯各個層面的考量,作者彙整中國文學英譯及英國文學中譯作品,以深入淺出的方式說明文學翻譯的技巧,並提出精彩的評析與建言;每個例子均富有啟發性,更能發揮舉一反三的功效。







詳細資料

誠品26碼 /2680469110007
ISBN 13 /9789574453252
ISBN 10 /9574453251
EAN /9789574453252

頁數295
開數25K
裝訂平裝
級別
語言中文/繁體


中國文學論集/經典作品產品推薦

理想的讀本: 國文 2

何淑貞/ 江江明/ 李玲珠/ 等

NT$480

85折, NT$408

夢梅館新校十八開本: 金瓶梅詞話 (3冊合售)

蘭陵笑笑生/ 原著; 梅節/ 校訂; 陳詔/ 黃霖/ 注釋

NT$1,800

9折, NT$1,620

白話史記 一-三 (第2版/3冊合售)

白話史記編委會/ 主編

NT$1,050

79折, NT$830

人間詞話講疏

王國維; 許文雨/ 講疏

NT$280

85折, NT$238

古書今讀法

胡懷琛

NT$180

85折, NT$153




Share/Save/Bookmark

查看全台書店有無此商品

 

熱銷商品