首頁中文書文學世界文學論集 〉青春, 就是要讀莎士比亞
商品訊息
試閱
作者書籍
青春, 就是要讀莎士比亞

青春, 就是要讀莎士比亞
How to Teach Your Children Shakespeare


作者  /  肯.路德維格 Ken Ludwig

譯者  /  楊佳陵/ 蔡亞臻/ 謝方瑜

出版社 / 遠流出版事業股份有限公司

出版日期 / 2017/04/27

商品語言 / 中文/繁體

裝訂 / 平裝

定價 / NT$380

售價 / 9折, NT$ 342

※ 此商品需向門市調貨,備齊後出貨


青春, 就是要讀莎士比亞 其它優惠/消息


introduction medium all_character catelog


內容簡介

9齣不朽經典劇目,逾25段莎劇最美台詞原文賞析。
親近西方經典文學、強化英語能力的最佳讀本!
開口讀!是認識莎士比亞最深刻、最有情感的方式!

 
青春的心靈就像海綿,有什麼更好的時機,
能以莎士比亞的詩句散文來餵養?

◎它是西方最重要的英語文學經典
莎士比亞的戲劇是西方文明在英文上的兩大基石之一(另一是聖經),不但包含了過去450年來最好的寫作;從珍‧奧斯汀到《教父》,英語世界中無數優秀的小說、劇本、詩和電影,都深受莎士比亞的故事、人物、語言和主題的影響。
 
◎它無所不談的詩句,具有高度的自省內涵

莎士比亞喜歡用比喻的手法來寫作,他的心靈是如此的活潑和靈巧,深刻又富有想像力,他的情感幫助我們理解日常生活的壓力,他的幽默給予我們機智和風趣的工具。接觸具有普世深度的文學,給青春一段激勵心智的冒險旅程。
 
◎背誦是瞭解莎士比亞藝術的關鍵!

本書精選《仲夏夜之夢》、《第十二夜》、《羅密歐與茱麗葉》、《馬克白》、《哈姆雷特》等9個不朽劇作、逾25段經典台詞逐句賞析,並討論故事、戲劇意象和角色。學習對莎劇原文背誦,終能翻越語言與文化構成的牆,讓我們重新嘗到莎士比亞的滋味。
這是一本快樂掌握莎士比亞的指導手冊,也可以是英語學習的進階教材。對於在成為大人的過程中不幸錯過莎士比亞的人,或長期跟莎翁打交道的戲劇人來說,它也同樣豐富。莎士比亞會穿越時空,與你對話。
 
《羅密歐與茱麗葉》中,兩個相愛的人困於家族世仇,茱麗葉於是祈求羅密歐換個姓氏,說出:「我們所謂的玫瑰,換個名字,還是一樣的香。」(That which we call a rose / By any other word would smell as sweet.)

《哈姆雷特》中,因父親遭謀害而陷入痛苦掙扎的哈姆雷特,發出生命最本質的探問,也成為世上最有名的台詞:「存在還是不存在,是個問題。」(To be, or not to be; that is the question.)

莎士比亞在劇本中如何展現他耀眼的文字和卓越的思想?而你知道嗎,他的無韻詩和五步抑揚格,在中文譯本裡是缺席的?
在台灣,真正透過英語原作去認識莎士比亞的人,可說少之又少。莎士比亞戲劇中的文字,本來就不是給人閱讀的,而是給演員說、給觀眾聽的。唯有親近原作,試著朗讀,才是接近劇中人物或文字情感最直接的不二法門。
 
為台灣學子找一個新的學習領域,那就是莎士比亞!








詳細資料

誠品26碼 /2681446206003
ISBN 13 /9789573279730
ISBN 10 /9573279738
EAN /9789573279730

頁數400
尺寸23X15.5X2CM
開數16K
裝訂平裝
級別
語言中文/繁體
成份