首頁中文書文學 〉來自崩裂世界的情詩
商品訊息
試閱
作者書籍
來自崩裂世界的情詩

來自崩裂世界的情詩


作者  /  黃安祖 Andrew Huang

出版社 / 知書房出版社

出版日期 / 2012/11/28

商品語言 / 中文/繁體

裝訂 / 平裝

定價 / NT$350

售價 / 79折, NT$ 277

※ 無庫存


來自崩裂世界的情詩 其它優惠/消息


introduction all_character catelog


內容簡介

「憧憬」「慾望」「回憶」「重生」四大章節引領您
迷惘,耽美,瞋愛交織,覺醒救贖開啟您的心靈旅程
50首中英對照原創詩 25幅原創畫作

『時尚文人』稱謂意指安祖身處於現代社會中的生活態度,對於流行文化的熱愛,他將流行文化的元素帶入他的純文學詩篇及繪畫創作中。作者曾任職英語媒體十餘年,報導電影及流行文化,深受電影文化浸染薰陶並吸取靈感。本書收錄多幅向電影致敬的畫作:侯孝賢導演的『海上花』、蔡明亮導演的『不散』、王家衛導演的『花樣年華』及奧斯卡得主設計大師葉錦添的『阿嬰』劇照。

《來自崩裂世界的情詩》詩畫集,以【憧憬】,【慾望】,【回憶】,【重生】四個主題為章節主軸,編排書的五十首中英文詩(都是作者自己寫的)及二十五幅畫。

作者因自少年期開始受中英雙語教育,能同時用中文及英文創作詩。他任職英文報紙十多年,並長期生活於中英混和的環境,擅長於將英文思考及語法,與中文的情趣與感情相互融合,淬煉成獨特的中英混和文學風格。他的詩畫風格同時展現對前衛風格及古典懷舊氛圍的喜好。

本書收錄作者五十篇詩作的中英雙語對照版。其中一半作品,他先寫英文版再自己改寫成中文;另一半作品,他則先寫中文版再改寫成英文。他的雙語版詩作並不是翻譯,而是一位熟悉兩個語言的作者,以原創者才擁有的改寫權力,將自己的詩作重新詮釋創作成另一個語言的版本。其中許多首詩作的中英文版在多處細節呈現出不同的意義,作者在重新創作中所做的語言選擇非常耐人尋味。

作者自幼習畫,並曾在美國Parsons School of Design 攻讀過藝術,他的畫散發著與其詩作同樣的唯美並探索人生意義的哲學風格。他的畫作屬於表現主義風格,擅長以強烈瑰麗的顏色來捕捉人物在不同狀態的情緒,以特殊情緒來營造具詩意的隱喻及氛圍。

本詩畫集的特點在於作者同時具詩人及畫家身分,以詩及畫作交織的方式呈現本書的所有作品。他的作品特質在於視覺與文字的意象交織,互相啟發影響。

本書特色

本詩畫集由出版社及娛樂經紀公司跨界合作,將雙方的專業領域結合碰出火花。書本設計做了大膽創新的嘗試:將中英對照的文學屬性詩作,二十五幅作者的彩色畫作,娛樂圈攝影師拍攝的作者照,及有設計感的色塊排版方式全部融合在一起。

除了呈現能令人的再三回味的詩句外,也以畫作,作者照及設計色塊來營造豐富的視覺饗宴。希望讀者能看到一本風格非常特殊,令人耳目一新的詩畫集。

書的封面以流行音樂專輯封面設計為概念,將作者的照片置於封面下半段,介紹安祖給讀者。每本詩畫書,再度引用流行專輯概念,贈送四張【寄情明信片】。從書本之四個章節各選一篇最精采的詩節選,搭配作者的形象照及畫作,可送人,當節日祝福明信片或自用當書籤。

『名人推薦』

七位文學主編、資深作家及劇場導演連袂推薦:

辛牧 創世紀詩刊主編:
黃安祖的詩對「愛」多有著墨,他陷於愛的迷惘和瞋愛,
對他,愛是一種致命的吸引力,像吸血鬼嗜血一樣,
他為愛一再輪迴〈回憶〉沉溺難以自拔,甚至甘之如飴。
黃安祖的詩有他獨特的愛的哲學,值得細讀探討。

林啟超 新地文學主編: 
在詩句裡聽見每一段春青的吟唱,畫中每一筆都沾滿了記憶的顏料,一本坦開自我的詩畫集。

梁欣榮 Yanwing Leung The Taipei Chinese PEN主編:
Andrew Huang emerges as a comet and is fast becoming a bright star above the literary horizons.
黃安祖從慧星快速蛻化成一顆耀眼的恆星劃過文學的天空。

郭強生 知名小說家,劇作家:
這也是一顆令人印象深刻的心靈
有點神秘 帶些憂傷 卻也充滿創意……
他值得你的駐足

郭楓 新地文學社長兼總編輯: 
愛與慾之火燄閃爍明滅間,耀眼的光茫感到一種難於說出原由的眩暈
初戀的單純,情愫含蓄動人
掩不住情緒的惆悵,深刻的哀傷遠非強自冷靜所可泯滅

須文蔚 前創世紀及乾坤詩刊主編,東華大學教授:
一本從多面向探討愛情、慾望、爭執與想望的情詩集...
像個哲學家一樣對世人的痴迷與忘情提出觀察...
善於寫作警句與格言...讓人玩味再三

韓江 螢火蟲劇團總監:
詩中畫面無垠,畫中荻花瑟瑟和鳴
安祖的詩惹人惆悵,畫,卻似撥弦揚音韻律華麗
華麗的惆悵,精準道出現代人的寂寞底蘊


寫在水上的歡愉與憂鬱春夢 郭 楓
--序《黃安祖的詩與畫集》

1.
本社《新地文學》的主編林啟超君,有一天告訴我:「黃安祖要出版一本詩畫集,想請您替他寫篇序。」我說:「好啊!讓他把書稿寄來吧。」
在臺灣文學界,我的古怪脾性大家都知道,我不喜歡裝模作樣的詩人和作家,不甩那些扛著老牌資歷的「大師」,還時常毫不忌諱地加以評論;不少人看到我遠遠走開,我也好像沒看到什麼。
我的文學觀是:首先,文學諸門類創作,必須符合「修辭立其誠」的真誠要件。其次,文學作品是藝術創造,藝術品的造詣高低和學歷及年資無必然的關係。一個愛說笑話的朋友說過一句「名言」:「如果原本就是一頭牛,讓他到世界轉悠幾年回來,還會是一頭牛。」我以為,老牛的頭腦已經固化,和他說什麼都徒然浪費話語能量,倒不如和年輕的心靈交流,有可能給他們一點什麼,也有可能從他們得到一點什麼。
我愛和文藝青年接觸。特別是年輕詩人的心靈,總有一泓清泉從那些未開發的原始峽谷晶瑩地湧出,令平常被塵俗薰昏的感覺瞿然清醒。
2.
安祖的書稿寄來兩個月,置之案頭,心裡記惦著,每天看,卻無暇一閱。
現在他的書已排好待印,序的交付,迫在眉睫。於是、不得不推開一切繁冗業務,來讀讀這本書稿。一讀之下,在愛與慾之火燄閃爍明滅間,耀眼的光茫感到一種難於說出原由的眩暈,詩集的許多作品太濃烈,讓我這個從不服老的老漢,陡然產生不勝滄桑之嘆。
這個集子,包含五十首詩,二十五幅畫,輯為「憧憬」、「慾望」、「回憶」、「重生」四卷。整體看來是一冊青春時期的情詩,正如「作者簡介」所描述的:

將自己的愛情、回憶、幻想、性慾甚至一夜情紀錄於詩篇中。迷
惘、耽美、瞋愛交織、在感情的廢墟中覺醒,找尋新的曙光。生活
片影、夢境、幻想、失落、回憶、及未來夢想編織成的感情詩篇。

實際上每一首詩,均圍繞「情」和「慾」的核心,以不同的語言形式,傾訴著同樣的情愛故事。四卷之中,第一卷「憧憬」,其中有幾首意象柔美,展現一種初戀的單純,情愫含蓄動人。如,<渴望>﹕

渴望
想要輕觸你美麗的容貌
讓體內熱情燃燒即使夢中也見到滿天星星
但我有我的矜持
書上的禮節告知我不能輕踫你
禮節維持了我們空間及心靈上的距離
於是我繼續渴望……

此外,<夢想與絕望>、<愛是一種致命疾病>、<美麗的宗教>、<落入眼中的星塵>等等,都寫得自然。
3.
第二卷「慾望」,詩人在<自序>中說:

「慾望」是描寫性慾及肉體需要的性愛詩。去探索一個你愛慕人的身體,有著跟愛情幾乎勾魂攝魄的狂喜,我嘗試用優雅和尊重的姿態,描寫我對肉體的重新發現與體認。

這段自述寫得相當率真,相當坦直,較之當下詩壇一些「性愛詩」先知們,扭扭捏捏作態,可愛得多了。
必須指出的是,人,首先是動物,而後是人。「性」是人的動物本能,「愛」是人的靈性境界。情詩之美,在於去除動物本能,昇華人之靈性。是以「春蠶到死絲方盡,臘炬成灰淚始乾」乃為千古絕唱。不但中國詩人如此寫情詩,西方浪漫派詩人的情詩,亦深情款款,鮮少赤裸相對的。現代派波特萊爾的《惡之華》寫得含蓄婉約。里爾克贈給瑋拉小姐(Wara Ouckama Knoop)的《給奧費斯的十四行詩》五十五首,以純粹的真情,用高超的意象,交錯時空,出入天人,顯示一種萬古常新的情感,確是讓人崇仰的傑作。
性愛詩不是不能寫,關鍵在怎樣寫。《西廂記》裡的性愛詩,是一種寫作的巧妙模式,最近有位中壯代名家在「聯副」,用多重隱喻把性愛詩寫得很美。本卷中<騰雲駕霧>這首詩,寫得不俗。
4.
第三卷「回憶」的題材,從愛情的失落,加入了母親、姑姑去世的感傷,詩人忽然體悟到,世事無常,人生飄忽,無法永遠擁用自己心愛的一切,可是,能
夠擁有一片美麗的回憶,也就夠了。
然而,那片回憶的色調,蕭瑟而又清冷。如,<記憶的冬天>:

憂鬱像霧一般飄移
街燈像星眼似的閃爍著

冬天有著褪色照片似的蒼白
憂鬱的寒冷凍結住窗外的光
只是個淡色調的憂鬱日
……並不太悲傷

我知道有天我會忘記你
破碎思維如落葉
散落在旋轉的風中
我們過去歡愉的回憶
泛黃了像乾枯的楓葉被踩碎

在寒冷中我們曾相擁抱
在彼此懷中找到溫暖
但那一切已消逝
現在眼前只是一片灰色

背對著似水天空
我知道我將終會忘記你
我們曾經珍惜的溫柔
永遠消逝在記憶的冬天

詩的內容,簡單一個主題,寫對逝去的愛情回憶,表達出年輕心靈失落的感受。因為年輕,寫得坦直真誠,沒有做作,也沒有匠氣。這種想說就說天真未泯的一片真誠、貫徹在全書的每一首詩中,造成詩內容上的特色。作者少小即移居北美,能夠寫出順暢的中文,實在難得。
5.
第四卷「重生」,是詩集的尾聲,也是愛情故事結束的餘音。當情愛春夢自慘綠的鬢角跌落,驀然回頭,光影恍惚,彷彿從彼岸回轉,歷經劫波「重生」歸來。在本卷中,<失去你得到的堅強>、<一個人的恬靜>、<仲夏夜寓言>、
<流轉年華>等幾首詩,都散發著新的氣息。但是,烙在心上的印記,豈會如此說忘就忘得了無痕跡?<如夢光影>、<秋葉如思緒>、<流浪的理由>、<永恆與心痛>、<最深的眷戀>、<悲傷美學>等等,仍掩不住情緒的惆悵,深刻的哀傷遠非強自冷靜所可泯滅。如,<流浪的理由>的前二節:

記不得上次爭取什麼
安逸已成積滿塵埃的屍體躺在衣廚
不如去流浪蛻去已穿過千百次的繁文縟節
重新找回一些未知的夢想

夢想沒有藍圖回憶失去了錙
丟棄之前汲汲營營的積累
茫然遊走把命運交給巧合與意外
我所需的也不過是初遇的驚艷

在這裡,失落的孤寂與無奈蛇一般緊緊纏繞著記憶。當然,年輕的戀者差不多都經驗過這種折磨。無論如何?果如作者所說:

我們都在愛的生死輪迴中成長,變為更好的靈魂。不同的愛,包括戀人的愛情,親人之愛及朋友之愛。願讀者們在走過這本書的心靈旅程後,找到更好的自己。

我們認為,愛的天地遼闊,愛情只是愛的一種。
我們認為,愛情是人生重要的意義,不一定是唯一的意義。除了賈寶玉那稀罕的情種之外,人生有更高更遠的追尋,許多超越個己生命的偉大文化奉獻,其實才是人類異乎萬物的靈性所在。

-- 2012年10月22日新店山居







詳細資料

誠品26碼 /2680739849002
ISBN 13 /9789866344831
ISBN 10 /9866344835
EAN /9789866344831

頁數214
開數18K
裝訂平裝
級別
語言中文/繁體


詩產品推薦

失敗者也愛: The Sea

嚴忠政

NT$320

85折, NT$272

時間密碼

顧德莎

NT$350

79折, NT$277

這裡沒有光

追奇

NT$300

79折, NT$237

水墨與詩對酌

張默

NT$380

85折, NT$323

水墨與詩對酌 (毛邊書)

張默

NT$380

85折, NT$323




Share/Save/Bookmark

查看全台書店有無此商品